Перевод сделан на основе 3-го и 4-го изданий книги; в 2013 году было выпущено 5-е издание; в 2015 году появилось дополнение в главе 18. Актуальный вариант оригинала доступен по ссылке Quaker faith & practice. The book of Christian discipline of the Yearly Meeting of the Religious Society of Friends (Quakers) in Britain
Переводчики В. Василевская, Н. Журавенкова, В. Илинский. Редактор Н. Журавенкова.
© Н. Журавенкова, 2010
ВВЕДЕНИЕ
Эта книга веры и практики представляет христианскую дисциплину Годового Собрания Религиозного общества Друзей (квакеров) в Британии. Слово «дисциплина» сейчас не популярно. Оно ассоциируется с принуждением и исправлением, но его корни уходят в идеи познания и ученичества. Дисциплина в нашем годовом собрании состоит, по большей части, в совете и консультации, поощрении самоанализа, слушания друг друга в смирении и любви.
Слова не должны становиться барьерами между нами, ведь никто и никогда не сможет полностью понять или выразить истину о Боге. И все же слова – это наши инструменты, и не следует бояться выражать известную нам истину самыми подходящими, на наш взгляд, словами. Это убеждение обусловило отбор широкого спектра отрывков для включения в данную книгу, как подтверждение свидетельства о том, что истина не может быть сведена к религиозной догме. Нам необходимо убеждение в том, что вера сильна, сострадательна и «не склонна обижаться», и что дающий слова Дух проявляется через них.
Наша книга дисциплины была впервые выпущена в рукописной форме в 1738 году. Возникла потребность в компиляции протоколов советов и вопросов, которые в предшествующие годы, время от времени, рассылались квартальным или месячным собраниям. Первый напечатанный сборник, со многими сокращениями и добавлениями, появился в 1783 году. Каждое поколение ощущало потребность в пересмотре текстов; настоящее издание – уже десятое. Инициатива пересмотра всегда исходила от большинства Друзей, но каждое издание встречало сопротивление со стороны тех, кто сжился со старыми текстами, и кого они вполне удовлетворяли. Тем не менее, опыт Британского Годового Собрания свидетельствует о том, что, несмотря на периоды сильного напряжения, необходимые изменения принимались в любви и единстве.
С 1861 года книга дисциплины была разбита на отдельные главы, позднее – на части: «Христианская доктрина», «Христианская практика» и «Церковное управление». В 1921 году, «Христианская доктрина» стала «Христианской жизнью, верой и мыслью», и было предпринято в значительной мере новое усилие «утверждать истину, не формулируя ее, но выражая через живой личный и совместный опыт Друзей». Так началось использование отрывков, которое впоследствии получило развитие в качестве метода выражения нашей теологии.
В результате пересмотра 1959 года «Христианская жизнь, вера и мысль», а также «Христианская практика», были сведены в одну книгу – «Христианская вера и практика», которая вместе с пересмотренным в 1967 году «Церковным управлением» (включая ревизию «Советов и вопросов» 1964 года) вошла в книгу дисциплины в ее современном варианте.
И снова в 1985 году Лондонское Годовое Собрание, откликаясь на предложения о пересмотре, возникшие «не в центре, а в местных собраниях и у отдельных Друзей, а также в комитетах», попросило Собрание в Поддержку Страждущих назначить Комитет по изменениям. За предшествующие тридцать лет произошли значительные изменения в языке, в религиозной мысли и общественных отношениях, а также в самом британском обществе. Развитие средств коммуникации затронуло жизнь обычных людей. Образы голода, войны и бедствий, где бы они ни случились в мире, приходят сегодня в наши дома. Такая непосредственная осведомленность заставляет нас чувствовать, что сейчас больше бед и насилия, чем когда-либо раньше. Тем не менее, современное поколение в Британии свободно от войны и обязательной службы в армии, и, невзирая на широкую распространенность бедности, отсутствия жилья и безработицы, многие рассчитывают на комфорт, заботу и долгую старость.
Не существует критерия, по которому можно судить об опыте одного поколение в сравнении с опытом другого, но нам известно, что, каковы бы ни были обстоятельства, мы призваны вновь открывать квакерский путь и находить слова для его описания. У нас есть утешение. Со всего мира приходят сигналы о том, что побуждения к лучшему в человеческом духе устойчивы и непреодолимы. Эта непрекращающаяся надежда подтверждает провозглашенную в Евангелии от Иоанна истину о том, что свет сияет во тьме.
Расположение текстов в этой книге призвано показать взаимозависимость нашей веры и нашей практики. Поэтому вопросы церковного управления больше не отделены, а взаимосвязаны с другим материалом, чтобы способствовать более глубокому пониманию природы нашей организации как выражения сообщества, правильного порядка в наших делах и тех религиозных основ, на которых построены наши структуры. Начальную главу книги составляют обновленные советы и вопросы, способные пробудить устное служение, которое обогащает и углубляет наши молитвенные собрания. Советы и вопросы – необходимая часть этой книги, но они также издаются отдельно.
Молитва – ядро квакерского опыта. Ведь в сплоченном собрании происходит встреча с Богом, направляющим нас своим Духом те на пути жизни и понимания истины, которые мы называем квакерскими. Следуя этому водительству в нашем сообществе и в окружающем мире, мы можем размышлять о нем, сверяя свое видение с нашей дисциплиной и традицией. И данная книга этому соответствует. Она начинается с богослужения, настройки и приведения в порядок нашего молитвенного сообщества; затем показывает пути как индивидуальной, так и общинной жизни, происходящие из нашей веры, а также свидетельства, к которым мы были приведены. Книга включает описание жизни отдельных Друзей, чья преданность служит для нас примером. Ближе к концу книги расположены происходящие из нашего опыта утверждения и описания нашей веры. Они, в свою очередь, ведут к заключительной главе. Она указывает на некоторые из признаков, по которым Святой Дух до сих пор распознается среди нас и побуждает нас создавать новое Общество, в котором меняются человеческие жизни.
Особое внимание уделено привлечению широкого спектра свидетельств со стороны женщин, как раннего периода квакерского движения, так и более близкого к нам времени.
В «Советах и вопросах» Друзьям рекомендуется «избегать болезненной критики и провокационных высказываний», но быть осторожными с гендерным языком, негативное влияние которого только теперь признается среди нас. Были предприняты попытки избежать таких способов выражения – проводился специальный отбор отрывков, однако учитывалось и то, что цитаты из прошлого должны сохранять язык своего времени. Целью было сохранение верности свидетельству прошлого, равно как и свидетельству настоящего. Подобным же образом, мы признаем, что в каком-то еще отношении и современный язык может когда-нибудь показаться неуместным.
Британское Годовое Собрание все больше сознает себя частью всемирной квакерской семьи. Большое преимущество – находиться географически там, где был призван к своей миссии Джордж Фокс, и где Маргарет Фелл воспитывала распространителей истины. Однако сегодня существует более шестидесяти годовых собраний, а также и другие группы Друзей на шести континентах. Всемирный Консультационный Комитет Друзей играет важную роль в поддержке этого международного сообщества, и Британское Годовое Собрание участвует в его работе.
Многие другие годовые собрания издают свои книги дисциплины, и мы обнаруживаем, что для нас полезно и ценно делиться своим пониманием. В этой книге нашли свое место отражающие наш общий опыт слова, которые были написаны Друзьями в других странах.
Распространение квакерского движения по всему миру добавило разнообразия теологических взглядов, форм богослужения и организации. Когда триста Молодых Друзей из тридцати четырех стран встретились в Северной Каролине в 1985 году, они были «озадачены, потрясены и временами даже разгневаны этими различиями». Со многими трудностями они прошли через этот опыт и смогли сказать в своем заключительном послании: «Мы задавались вопросом, существует ли сегодня хоть что-нибудь, объединяющее квакеров. Усердно потрудившись, мы можем провозгласить следующее: в центре всего присутствует живой Бог, который открывается каждому из нас как учитель в самом сердце наших жизней. Мы, как народ Божий, стремимся быть достойными сосудами для преображающего слова Господа, пророками радости, которые по собственному опыту знают и способны возвестить миру, как это сделал Джордж Фокс, «что Господь действует в этой темной ночи».
Данное послание приведено полностью в заключительной главе этой книги – «Водительства», рассматривающей признаки того, что Дух продолжает вести нас.
Различия существуют и в рамках Британского Годового Собрания. Они частично проявились в количестве неформальных групп, организованных в последние годы. Некоторые радуются их развитию, как признаку активности, в то время как другие беспокоятся, видя в них угрозу общему свидетельству Друзей. Тем не менее, наше единство продолжается. Неделя за неделей в Британии более четырех тысяч собраний встречается в молчаливом ожидании. Им знаком опыт квакера семнадцатого столетия Роберта Баркли: «Когда я прихожу в молчаливое собрание Божьих людей, я чувствую среди них тайную силу, которая трогает мое сердце…».
Друзья находят единство в глубине молчания, когда участники богослужения действительно объединяются и глубоко вникают в духовные предметы. Мы сталкиваемся с разногласиями на собраниях по церковным делам, и здесь также, размышляя о том, к какому мы призваны действию в отношении стоящих перед нами вопросов, мы приобретаем опыт единства в убеждениях и целях. Это единство заключается не в произвольности подходов, но в обнаружении позиций, которых мы можем придерживаться сообща.
Надеемся, что страницы книги вызовут отклик в читателях и войдут в резонанс с их жизнями, как заявило в 1978 году Лондонское Годовое Собрание:
Мы способны поделиться великим богатством; богатством слов, которыми Друзья на протяжении трех столетий отражали на бумаге свое восприятие Бога и поиск новых способов описать Его бесконечное разнообразие… Существуют также великие богатства в других направлениях христианской церкви и в других религиях, ведь каждый ищущий истину может увидеть какую-то ее часть.
Мы ищущие, но мы также обладаем драгоценным наследием открытий. Как и всякое другое поколение, мы должны вновь найти для себя Свет и Жизнь. Нам удастся передать будущему только то, что мы оценили и сделали своим не на словах, а полными преданности жизнями. И даже тогда мы должны смиренно признать, что наше видение истины будет вновь и вновь совершенствоваться.
В Религиозном обществе Друзей мы посвящаем себя не словам, но пути.