Метка: дети

Смертоносные спички от «Брайант энд Мэй»

демонстрация

В 1850 году квакеры Уильям Брайант и Фрэнсис Мэй основали компанию «Брайант энд Мэй», которая занималась продажей спичек. Сначала они импортировали спички производства «Лундстрём» из Швеции, но, поскольку спрос превышал предложение, было решено наладить свое собственное производство. Для этого была открыта фабрика в лондонском районе Боу.

К ним на работу устраивалось множество бедных женщин без образования и квалификации, которые приехали из Ирландии после картофельного голода. Они были не прочь выпить и подраться, что вызывало презрение у широкой публики. Не такое поведение ожидалось от женщины в викторианском обществе!

В то время в Лондоне было около тридцати фирм-производителей спичек. Многие из них, в том числе «Брайант энд Мэй», брали на работу детей.

Видеть частицу Бога в детях

Видеть частицу Бога в детях

Скотт Холмс: Знаете, если размышлять о наших свидетельствах – мире, простоте, правде и целостности – на самом деле для них нет более надежной проверки, чем оказаться рядом с плачущим младенцем, раздраженным двухлетним ребенком или вашей супругой, которая сильно недовольна вами из-за того, что вы спите, когда весь ад извергается наружу. Поэтому проявление этих качеств в таких тяжелых для родителей условиях действительно подобно волшебству, если вы пытаетесь пройти это испытание. Не такое уж это великое дело просто сидеть в раздумьях, в покое. Другое дело, когда рядом раздается «что мне крикнуть этим тупицам сверху, чтобы они пошли спать?»

Это короткое видео из проекта QuakerSpeak американского квакерского журнала Friends Journal («Журнал Друзей»), регулярных коротких выступлений на духовные и социальные темы. Ролик с русскими субтитрами. Они появятся, если в нижнем правом углу экрана ютьюба нажать на значок «субтитры» и выбрать русский язык.

Объявление для вора

для вора

Квакерский рассказ для детей

Как хороши дождливые дни. Тогда маленькая Бетти навещает своего дедушку. На эти дни судьба приберегает ей самое большое удовольствие, какое только можно получить в этом маленьком сельском кусочке рая. В дождливые дни она играет на мансарде.

Вот и сегодня. Дождь как зарядил после полудня, так и льет не переставая. Дует северо-восточный ветер, все вокруг потемнело. Самое время зарыться в старенький сундук или буфет, спрятавшийся позади дымохода. Бетти рассчитывает на волнующую часть одного из романов Уэверли. Мрачные углы, глубокий сундук, кладовка, чье содержимое разглядеть совершенно невозможно, и даже висящие связки лука – все это помогает погрузиться в атмосферу романтически загадочную.

Бетти уже приготовилась усесться поудобнее у окошка, находящегося почти у самого пола и продолжить наслаждение от «Красной перчатки». Она нагнулась и случайно коснулась ручки от ящика, прямо под подоконником. Сюда она еще не заглядывала. Ну-ка, что там внутри? Несколько книжечек в кожаном переплете, пожелтевшая газета. Какой маленький лист и неуклюжий черный шрифт. Глаза наткнулись не необычную заметку в колонке «Объявления».

Сюзанна и ведьма // Кэролайн Грейвсон

Сюзанна и ведьма. Рассказ для детей

Квакерский рассказ для детей

Дорога домой ведёт мимо домика старой ведьмы. Страшное место, и уж коли не удалось найти другого пути, то надо пройти его как можно скорее, потому что Сюзанна знает точно: Молли – презлющая старуха, запродавшая свою душу дьяволу. В лохмотьях, со спутанными волосами – бррр! – она изрядно походит на пугало, а запущенные ногти – о, ужас! – когтистые лапы, да и только! И если против кого она имеет зуб, то положит на него свой глаз, и у того человека не вызреет зерно, сломает ногу кобыла, корова перестанет доиться, а то и с кем-нибудь из домашних беда приключится.

Уж сколько раз односельчане клялись сжечь её дом вместе с ней самой. Или притащить старуху в магистрат, где её стали бы пытать как ведьму и приговорили бы к сожжению на столбе. Ибо кто же не верил в ведьм в те далёкие времена, да и вы, мой читатель, живи вы триста лет назад, наверняка бы тоже, как и Сюзанна, верили бы во всякую нечисть. Однако тугие на подъём поселяне пока не трогали старушку, и только ребятня швыряла камнями в неё и её кошку и кричала вослед: «Курица и петух, курица и петух! Гоните чёрта за дальний луг!»

Старушка из Перчеса // Анна Уайт

Квакерский рассказ для детей

На главной улице Перчеса, штат Нью-Йорк, свет гасят рано, в девять. Так уж заведено с того самого момента, как здесь поселились квакеры, то есть аж с тысяча шестьсот девяносто пятого года.

И в этот ненастный октябрьский вечер все окна были потушены, и только одно, крошечное оконце в маленькой кухоньке бодро сияло наперекор всей улице, уже погрузившейся в темноту. Здесь жила весьма почтенная леди, Сара Хейнс, в компании с огромным серым котом и крошечной желтой канарейкой. Каждый вечер она накрывала клетку с Дики и усаживалась в кресло-качалку возле уютной маленькой печурки, а Молти растягивался на ковре и заводил свою песенку. Эти одинокие вечера, пока весь Перчес спит, она посвящала чтению Библии, что днем сделать ну никак не удавалось. Ведь весь поселок ее хорошо знал, всем доставляло удовольствие зайти к ней и поболтать о том о сем.